Geudaeyeo boreumdari tteuneun nal
boreumdar(i)=full moon
This is Sunmi korean title for 'Full moon' (if you want you can check on youtube here)
tteu(neun)=float (in our case the word means rise)
nal=day/me (in this case is day)
Geudaeyeo boreumdari tteuneun nal=On the day when the full moon rises
Nal boreowayo
nal=day/me (in this case is me)
boreo=see
wayo=come
boreo+wayo=boreowayo=come see
Nal boreowayo=Come to see me
I bami gagi jeone
bam(i)=night
We learned this word here
gagi=go (in our case the word gains another meaning)
jeone=before
I bami gagi jeone=Before the night is over
Hae tteugi jeone
hae=sun
tteungi=float (again we have the same word woth a different meaning)
jeone=before
I discovered that Trouble Maker say this word a lot in their 'Now' song.
Check at 0:26, 0:46, 0:48, 1:20, 1:32, 2:17, 2:25, 3:07, 3:16, 3:28
Hae tteugi jeone =Before the sun comes up
Seodulleojwoyo
seodulleo=hurry
Seodulleojwoyo=Hurry up
Geudaeyeo boreumdari tteuneun nal=On the night of the full moon (we already translated this phrase)
Geudae sarangeul jwoyo
geudae=you (this is a polite word for you)
sarang(eul)=love...(we learned this word many times)
jwo(yo)=give
by adding yo at the end of a verb stem in makes the sentence more polite
Geudae sarangeul jwoyo=give me your love
I bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreowayo=Before the sun comes up,before the sun comes up,come see me
boreumdar(i)=full moon
This is Sunmi korean title for 'Full moon' (if you want you can check on youtube here)
tteu(neun)=float (in our case the word means rise)
nal=day/me (in this case is day)
Geudaeyeo boreumdari tteuneun nal=On the day when the full moon rises
Nal boreowayo
nal=day/me (in this case is me)
boreo=see
wayo=come
boreo+wayo=boreowayo=come see
Nal boreowayo=Come to see me
I bami gagi jeone
bam(i)=night
We learned this word here
gagi=go (in our case the word gains another meaning)
jeone=before
I bami gagi jeone=Before the night is over
Hae tteugi jeone
hae=sun
tteungi=float (again we have the same word woth a different meaning)
jeone=before
I discovered that Trouble Maker say this word a lot in their 'Now' song.
Check at 0:26, 0:46, 0:48, 1:20, 1:32, 2:17, 2:25, 3:07, 3:16, 3:28
Hae tteugi jeone =Before the sun comes up
Seodulleojwoyo
seodulleo=hurry
Seodulleojwoyo=Hurry up
Geudaeyeo boreumdari tteuneun nal=On the night of the full moon (we already translated this phrase)
Geudae sarangeul jwoyo
geudae=you (this is a polite word for you)
sarang(eul)=love...(we learned this word many times)
jwo(yo)=give
by adding yo at the end of a verb stem in makes the sentence more polite
Geudae sarangeul jwoyo=give me your love
I bami gagi jeone hae tteugi jeone nal boreowayo=Before the sun comes up,before the sun comes up,come see me
(we translate this phrase before)
The new ways to make the lessons more easy:
-the new words that we'll discover will be in red and in bold
-the words that we talked about previously,but who are in a new form will be in bold
-and finally the worlds that we talked about are in the same form will remain unchanged
Credits
Lyrics translation:pop!gasa
Romanization by kpoplyrics.net
colorcodedlyrics.com
0 comments:
Post a Comment